Міжнародна культурно-мистецька подія “Пам’яті Орфея ХХ століття: Райнер Марія Рільке в українській культурі”

У рік подвійного ювілею видатного австрійського поета Райнера Марія Рільке – 150-річчя від дня народження та 100-річчя від дня смерті – у відділі мистецтв Публічної бібліотеки імені Лесі Українки відбулась міжнародна культурно-мистецька подія «Пам’яті Орфея ХХ століття: Райнер Марія Рільке в українській культурі».

Захід об’єднав дипломатів, науковців, перекладачів та митців задля осмислення спадщини одного з найважливіших поетів європейського модернізму. Особливого статусу події надав візит поважних гостей – очільників дипломатичних місій. Це підкреслює важливість постаті  Рільке як культурного мосту між народами, а присутність дипломатів такого рівня засвідчує незмінну підтримку української культури європейськими партнерами. Для нас велика честь, що захід відвідали:

Його Високоповажність пан Роберт Мюллер – Надзвичайний і Повноважний Посол Австрії в Україні; Österreichische Botschaft Kyjiw / Austrian Embassy in Kyiv.

Його Високоповажність пан Фелікс Бауманн – Надзвичайний і Повноважний Посол Швейцарії в Україні. Embassy of Switzerland in Ukraine / Посольство Швейцарії в Україні.

Модератором зустрічі виступив відомий журналіст, медіаексперт та перекладач Андрій Куликов. Завдяки його фаховому супроводу захід перетворився на глибокий полілог про місце Рільке у світовій літературі та його зв’язки з Україною.

Спікерами заходу виступили провідні українські інтелектуали:

  • Іван Мегела Ivan Megela – доктор філологічних наук, професор кафедри зарубіжної літератури КНУ імені Тараса Шевченка, знаний літературознавець та германіст. Він окреслив фундаментальне значення творчості Рільке для розвитку європейської поезії.
  • Олег Жупанський – поет, перекладач, видавець, лауреат премій імені Максима Рильського та Григорія Кочура. Пан Олег акцентував на важливості якісних перекладів для сприйняття автора.
  • Дмитро Чистяк Dmytro Chystiak – доктор філологічних наук, письменник, перекладач та літературний критик, який долучився до фахового обговорення творчості поета.

Замість традиційних читань на гостей чекала особлива подія – театральна постановка «Зустріч на перехресті». Режисером вистави виступив Дмитро Курілов Dmytro Kurilov – старший викладач кафедри хореографічних та мистецьких дисциплін Коледжу хореографічного мистецтва «КМАТ імені Сержа Лифаря». Актори Кирило Анісімов, Михайло Гнатів та Станіслав Крушинський майстерно втілили образи та сенси, закладені у текстах великого австрійця. Через їхню гру гості змогли зануритися у метафізичний світ Рільке, відчути драматизм його пошуків та глибину філософських роздумів, що ожили на сцені бібліотеки.

У рамках акції було презентовано масштабну книжково-ілюстративну виставку, підготовлену відділом мистецтв у співпраці з Австрійською бібліотекою в Україні. Експозиція знайомить з рідкісними виданнями та матеріалами, присвяченими життю і творчості поета.

Бібліотека висловлює щиру вдячність шановним Послам, спікерам, акторам та партнерам за участь у цьому знаковому вечорі європейської культури в серці Києва!